Gwara śląska. Przygotuj się na rozmowę po śląsku!

gwara śląska

Język śląski to etnolekt (odmiana języka stosowana przez grupę etniczną, która stanowi ważny element tożsamości dla członków tej grupy), który powstał z połączenia literackiego języka polskiego, języka niemieckiego i języka czeskiego oraz innych języków słowiańskich. Wiele śląskich słów różni się od języka ogólnopolskiego, przez co mieszkańcy innych regionów mogą mieć problem ze zrozumieniem Ślązaków (zwłaszcza z Górnego Śląska). Jakie słowa i wyrażenia mogą się przydać podczas pobytu na Śląsku?

Ślōnsko godka, czyli słowa i zwroty po śląsku, które mogą przydać się w rozmowie

Znaczenia niektórych śląskich słów łatwo się domyślić (np. aptyka to apteka, a godać to mówić), ale inne są dla niewtajemniczonych całkowicie niezrozumiałe, a nawet trudne do wymówienia. Są też takie słowa, które z pozoru są znane, jednak ich znaczenie różni się od standardowego (np. kara to taczka, a gruba to kopalnia). Trudne do zrozumienia są zwłaszcza całe zdania po śląsku, ponieważ przy pojedynczych słowach można domyślić się z kontekstu, o co chodzi. Jakie śląskie słowa i zwroty mogą przydać się w codziennych sytuacjach (np. w sklepie, w restauracji, w pracy) lub podczas zwiedzania miasta?

Pytania po śląsku

Jak zapytać Ślązaka o godzinę, a jak dowiedzieć się, gdzie pracuje? Oto kilka pytań, które mogą przydać się w rozmowie z mieszkańcami Górnego Śląska.

  • Czymu sie uwijosz? – Dlaczego się spieszysz?
  • Jako sie mosz? – Jak się masz?
  • Jako sie nazywosz? – Jak się nazywasz?
  • Kaj ciśniesz? – Gdzie idziesz?
  • Kaj robisz? – Gdzie pracujesz?
  • Wiela je godzin? – Która jest godzina?
  • Wiela mosz lot? – Ile masz lat?
  • Wiele to kosztuje? – Ile to kosztuje?
  • Z czego hyrzosz? – Z czego się śmiejesz?

Stwierdzenia / zwroty grzecznościowe

Jak przedstawić się po śląsku, a jak się pożegnać? Poniżej przedstawiamy kilka wyrażeń, które mogą przydać się w różnych codziennych sytuacjach. Zdradzamy również, jak wyznaje się miłość na Górnym Śląsku.

  • Chowcie się – Do widzenia
  • Dać pozdrowić – Pozdrawiać
  • Ida do dom – Idę do domu
  • Ja – Tak
  • Jo ci przaja – Kocham cię
  • Jo się nazywom Jorguś – Nazywam się Jerzy
  • Mom gyburstag – Mam urodziny
  • Mom w zocy – Mam szacunek/sympatię (np. do kogoś)
  • Na / nańcie – Proszę wziąć / weźcie
  • Ni ma mnie w doma – Nie ma mnie w domu
  • Niy, dziynkuja – Nie, dziękuję
  • Robia w amcie – Pracuję w urzędzie
  • To je dlo mie zoca – To jest dla mnie zaszczyt

Członkowie rodziny

Kim jest potek, a kim opa i oma? Sprawdźmy, jak nazywają się członkowie śląskiej familii.  

  • bajtel – dziecko
  • cera – córka
  • dziołcha – dziewczyna
  • familijo – rodzina
  • fater – ojciec
  • muter – matka
  • potka – matka chrzestna
  • potek – ojciec chrzestny
  • starka, oma – babcia
  • starzyk, opa – dziadek

Jedzenie i picie

Będąc na Śląsku, trzeba spróbować rolady z owiynziny z modro kapusta i gumiklyjzami. Warto jednak przedtem sprawdzić, co znaczą śląskie nazwy jedzenia i picia. 

  • ajerkuchy – naleśniki
  • ajntopf – obiad jednogarnkowy
  • apfelstrudel – jabłecznik (ciasto)
  • apluzyna – pomarańcza
  • bajlaga – wkładka w kanapce (np. wędlina)
  • blumkol – kalafior
  • bombon – cukierek
  • bratkartfole – smażone ziemniaki
  • chlyb – chleb
  • ciapkapusta – kapusta zasmażana
  • gumiklyjzy – kluski śląskie
  • hawerfloki – płatki owsiane
  • kafyj – kawa
  • karminadel – kotlet mielony
  • klapsznita – kanapka
  • krupniok – kaszanka
  • krupy pogańskie – kasza gryczana
  • kyjza – ser
  • modro kapusta – kapusta czerwona
  • nugelzupa – rosół
  • owiynzina – wołowina
  • sznita z tustym – kromka ze smalcem
  • tomata – pomidor
  • torta – tort
  • tortynsztik – kawałek tortu
  • tyj – herbata
  • wuszt, wurszt – kiełbasa

Ubrania, dodatki

Gdzie na Śląsku można kupić porządny płaszcz albo modne buty? Najlepiej zapytać mieszkańców – poniżej kilka słów, które będą w tym pomocne.  

  • ancug – garnitur
  • bajtlik, geltasza – portfel
  • cypelmyca – czapka z pomponem
  • galoty – spodnie
  • glazyjki – cienkie rękawiczki, np. skórzane
  • kiecka – spódnica 
  • klajt – sukienka
  • lakszuły – eleganckie buty męskie
  • łobuć się – założyć buty
  • mantel – płaszcz
  • mantelszyrca – ubranie ochronne, fartuch
  • rajfle – jeansy
  • seblykać się – rozbierać się
  • szczewiki – buty
  • tasza – torba

W pracy

Najlepsza w pracy jest geltag, ale loncetla może czasami zaskoczyć. Jakie słowa warto znać, pracując na Górnym Śląsku?

  • fachman – specjalista
  • fajer – dzień wolny od pracy
  • geld – pieniądze
  • geltag – wypłata
  • loncetla – kwitek z wypłatą
  • stróż – wachtyrz
  • sztift – pomocnik, osoba ucząca się zawodu
  • szychta – dniówka

W mieście

Poniżej kilka słów, które mogą przydać się podczas zwiedzania lub szukania właściwego adresu w Katowicach lub innym mieście na Górnym Śląsku.

  • apostolak – budynek wielorodzinny
  • autobana – autostrada
  • bana – kolej, tramwaj
  • geszeft – sklep
  • krojcung – skrzyżowanie
  • króliczok – blok mieszkalny
  • raja – kolejka (w sklepie)
  • szula – szkoła
  • tanksztela – stacja benzynowa

Popularne słowa i wyrażenia po śląsku

Na koniec słowa i wyrażenia, które można usłyszeć w mediach czy przestrzeni publicznej. Wbrew pozorom gorol to nie zawsze góral, a ufanzolić to nie to samo co przyfanzolić. 

  • bele kaj – byle gdzie
  • bez to – przez to
  • cajtung – gazeta
  • cygarety – papierosy
  • fanzolić – mówić bzdury
  • gańba – wstyd
  • gorol – osoba spoza Górnego Śląska
  • hajer – górnik
  • hasiok – śmietnik
  • kamrat – kolega
  • klachy – plotki
  • maszkycić – jeść coś smacznego
  • przyfanzolić – uderzyć
  • richtig, rychtyg, richtiś – naprawdę
  • ufanzolić – ubrudzić

Gdzie mówi się po śląsku?

Językiem śląskim posługuje się zachodnia strona województwa śląskiego, a także część województwa opolskiego i „Zaolzia” w Republice Czeskiej. Powyższe słowa i wyrażenia mogą być zatem zrozumiałe m.in. dla mieszkańców Katowic, Gliwic, Zabrza, Tychów, Pszczyny, Raciborza, Kędzierzyna-Koźla i Opola. Języka śląskiego nie używają natomiast mieszkańcy okolic Żywca, Częstochowy, Zawiercia, Nysy i Brzegu. Obecnie Ślązacy dążą do wyodrębnienia języka śląskiego, dlatego coraz częściej słyszy się o „języku śląskim”, aniżeli o „gwarze śląskiej”. W każdym razie język ten jest ważną częścią kultury regionu i warto poznać go nieco bliżej, zwłaszcza gdy mamy zamiar zatrzymać się na Śląsku na dłużej.